Living Abroad

Como dizer “me deixa em paz” de maneira informal?

Sabe aquela momento quando você ja está se cansando de alguma situação, ou de alguma pessoa que não sai do seu pé, não para de te encher a paciência? Pois muito bem, nesse post eu te mostro uma maneira informal de se expressar em situações como essa!

Observe:

✨Hey, how are you today? I want to talk to you, could you please come here? Have you eat something? How is your job going? Are you eating healthy?
[Ei, como você está hoje? Quero conversar, poderia vir até aqui? Você já comeu algo? Como vai o trabalho? Está se alimentando bem?]
✨Oh, come on! Bite me!
[Ah, fala sério! Me deixa em paz!]

“Bite me” literalmente significa “me morda,” mas como gíria significa “vá pro inferno!” (Go to hell!) ou “me deixa em paz” (Leave me alone!). Então se alguém estiver te enchendo o saco (annoying you) você pode simplesmente dizer “Bite me!” – a não ser que seja o seu chefe, sua mãe, alguma autoridade, enfim…
It always depends on the context, people!!

Agora me diz uma coisa… Todos conhecemos alguém parecido como esse do exemplo neh? 😣😫😜

Leave a Comment